dimanche 28 juin 2015

Chapitre 3: Freshman Au-Columbia, 1965 (i-iii)


La scène Columbia en Septembre 1965 était de peu de liens avec les gens que je connaissais à Flushing lycee'l. Columbia était un niveau collégial, école préparatoire glorifié pour les Blancs de la classe moyenne supérieure. En entrant Columbia, je suis, temporairement, échappant de ma classe sociale et le lien avec l'aile gauche de la jeunesse intellectuelle de la classe moyenne supérieure blanche États-Unis, à un niveau politique et personnelle.

M'a assigné une chambre de dortoir dans Furnald salle pendant Freshman semaine. Ma mère et mon père et moi ma valise conduit au campus et sont allés avec moi pour ouvrir un compte bancaire à la succursale de la Chemical Banque au 113e Rue et de Broadway. Je ne aimais pas avoir à porter un bonnet de Freshman, et je me sentais mal à l'aise d'être tenus de porter un costume et une cravate à la plupart des événements de la Semaine d'orientation Freshman.

Mon père et ma mère étaient fiers de moi parce que je devais assister à une école de haut statut comme-Columbia. Ils ont supposé que l'admission au Columbia voulait dire que je devais devenir un enseignant, un professeur, un avocat, un écrivain classique ou un autre type de la classe moyenne professionnelle, finalement épouser une certaine-classe moyenne supérieure juive femme Barnard College, installent après Diplômé de Columbia, acheter une automobile et de leur fournir deux petits-enfants. Peu ils mes parents se rendent compte, au moment je suis entré Columbia, comment aliéné des valeurs classiques de la classe moyenne et de la société des États-Unis, je l'étais déjà, et comment rebelle, non-conformiste et artistique étaient mes aspirations.

Pour mes parents, mon admission à-Columbia était la preuve que les États-Unis était une société ouverte pour les gens de ma classe arrière-plan. Mais Columbia ne me paie pour siéger dans leurs salles de classe d'élite de la Ivy League. Je prenais des prêts, en utilisant ma bourse de New York Regents et 50 my $ Chevaliers de Pythias bourse, mon été le bénéfice de l'emploi et une partie de l'argent durement gagné de mon père à payer Columbia pour le droit d'obtenir un Columbia BA et d'interagir avec majuscules les gens de la classe moyenne. Après ma première année, je demandai à mon père non plus pour aider à payer pour mon statut d'étudiant-Columbia.

Mes souvenirs de Freshman Semaine sont vagues. Je ai rencontré Tom par l'ascenseur dans le hall de Furnald salle dortoir. Tom était d'Utique et était sympathique. Ses opinions politiques étaient proches de Barry Goldwater et les vues de William Buckley en 1965. Mais il était intéressé à débattre sérieusement des questions intellectuelles.

Je apprécié la vue du campus de Columbia de ma fenêtre Furnald salle pendant Freshman semaine. Je me suis rapidement habitué à vivre seul dans une pièce, sans la présence de toute la famille à l'échange conversation avec et sans la présence d'un poste de télévision. Mais le bruit des radios qui jouent le dossier de l'moment- "Eve of Destruction" hit top -Pourriez être entendu à travers les fenêtres des dortoirs ouvertes de certains autres étudiants de première année au cours de la Semaine Freshman.

Les autres étudiants de première année à Columbia étaient un groupe varié de personnes. Les étudiants des écoles préparatoires et des milieux aisés semblaient plus sophistiqué et sûr de lui que le petit nombre d'élèves des écoles de la classe ouvrière et des milieux prolétariens. Barnard femmes ont toujours été caractérisés par des moyens sexistes et anti-féministes quand ils ont été abordés par les juniors et les seniors qui ont servi en tant qu'hôtes Freshman semaine. Freshman Semaine endoctriné étudiants de première année Columbia College avec la notion que d'être un "homme tout entier Columbia» signifiait vissage sans amour que de nombreuses femmes le week-end que vous avez pu, au cours de vos quatre années de collège. Vous étiez alors censé épouser la plus belle vitrine que vous pourriez séduire, et passer à l'école soit diplômé, école professionnelle, le corps des officiers de l'armée, ou un chef d'entreprise à haut salaire ou de travail professionnel gratuit.

Le seul haut je me suis entretenu au cours Freshman Semaine intérieur Furnald Hall, qui semblait être un intellectuel sérieux était une philosophie majeure Barney appelé, qui m'a invité à "participer à une certaine forme d'activisme." Barney avait déménagé de nouveau dans sa chambre avant que la plupart de la autres juniors et seniors qui étaient non armées Freshman Semaine arrivèrent sur le campus. Il a été actif dans la société Ethical Culture à Manhattan, mais ne faisait pas partie de la Nouvelle Gauche.

Pendant Freshman semaine, il y avait une grande réunion à la basse Bibliothèque bâtiment administratif rotonde, où un professeur nous a dit que nous étions un "groupe spécial de personnes» et «future élite de la nation." A "tweed" bien habillé / de preppie, dans un costume et une cravate, qui était le coordonnateur des étudiants de Freshman semaine, nous a dit de "utiliser New York comme votre campus" et il nous a exhortés à "se pencher sur les visages des gens dans le métro." Lors d'une réception du bâtiment du syndicat étudiant pour étudiants de première année dans Hewitt Salon de Ferris Booth Hall, poinçon a été servi et le doyen amical de Columbia College, David B. Truman, a secoué nos mains, individuellement.

Un mini-tournée de Greenwich Village a été offert un soir. Un groupe d'étudiants de première année nous avons été conduits sur le Broadway IRT local à partir de la 116e rue à la station Christopher Street. Après avoir quitté la station Christopher Street, nous avons été amenés dans le West Village pendant quelques heures, mais ne figuraient pas l'un des bars gays.

Nos repas pendant Freshman Semaine ont été mangés ensemble dans John Jay salle cafétéria. Je voudrais souvent me trouver spontanément impliqué dans une conversation avec un étudiant de première année d'un endroit comme Tyler, Texas.

Je me suis intéressé à connaître les étudiants afro-américains à Columbia. Donc, je passé un peu de temps au cours de la Semaine Freshman regardant à travers mon livre répertoire Freshman, qui dépeint tous les étudiants de première année, et a remarqué où le petit nombre d'étudiants afro-américains dans la classe était allé à l'école secondaire. Je souhaitais que Columbia College serait un endroit où je pourrais former des amitiés inter-raciales. En 1965, le nationalisme noir était pas encore dominante dans les milieux mouvement des droits civiques libéraux et de gauche. Amitiés inter-raciales et les relations amoureuses ne sont pas encore découragés pour des raisons d'organisation politiques.

L'étudiant blanc à gauche à la Columbia était presque invisible pendant la plupart de Freshman semaine. Avant de l'un des événements de la Semaine Freshman, George a tenté de vendre les étudiants de première année qui faisaient la queue pour aller à l'intérieur Ferris Booth salle une sorte de journal de gauche. Le journal a affirmé que l'Université de Columbia a été contrôlé par Wall Street administrateurs d'une société, a été rien de plus qu'un instrument de ces sociétés et était pas vraiment une institution concernée au sujet de la poursuite de la connaissance.

George n'a pas réussi à intéresser un de nous à acheter son journal. De les étudiants de première année sur la ligne qui la peine de le remarquer, il y avait beaucoup ricanements et certaines railleries de lui pour être un "coco". Après regardant les titres de son journal et l'écoute de son argumentaire de vente, je me suis dit que l'avis de George de Columbia était intellectuellement simpliste et inexact, et qu'il était ridicule de soutenir que l'Université de Columbia était "juste un autre multiversité US comme Berkeley." Mais plus je assisté Columbia, plus mes propres opinions sur-Britannique a commencé à changer.

Le point culminant de la Semaine Freshman est venu près de la fin de la semaine, lorsque les représentants de divers clubs d'étudiants nous parlaient en Wollman Auditorium et ont essayé d'utiliser l'humour sexiste et des insinuations sexuelles de nous intéresser à se joindre à leurs clubs. La plupart des étudiants de première année ont applaudi et ri toute la nuit, comme Columbia College tweed BCBG-types juniors et seniors ont essayé de démontrer comment hédoniste et sexuellement viril et sophistiquée eux et leurs clubs étaient.

Mais ces leaders étudiants Columbia ne me frappent comme étant le genre d'hommes que je voulais imiter. Si elles étaient "Columbia Men," je ne l'intéressait pas être un «Columbia Man." L'anti-intellectualisme de ce club de recrutement d'étudiants nuit, ce qui a été appelé "la Couronne Activités Nuit du roi," saper la crédibilité des paroles pieuses qui Columbia les administrateurs et les professeurs avaient jeté à nous pendant les plus solennelles antérieurement détenues événements Freshman semaine. nuit du club semblait indiquer que ce que le tout-mâle Columbia College corps étudiant trouvé le plus important était la conquête sexuelle des femmes Barnard, pas la poursuite de la connaissance et de la vérité, l'amour ou d'autres personnes. Étudiants de Columbia semblaient pas plus intellectuelle dans leurs priorités personnelles que leurs homologues masculins dans les universités moins sélectifs, comme l'Université de l'Indiana ou l'Université de Miami en Floride.

Le haut-parleur d'un étudiant à cette «Activités de la Couronne Nuit du roi" qui m'a impressionné était le représentant du groupe d'action de Columbia. ACTION avait organisé une anti-guerre, manifestation anti-NROTC au printemps de 1965, dont l'Administration Columbia avait rompu en appelant les flics de New York City pour arrêter les moins de 150 manifestants. Le haut-parleur d'action a été le seul étudiant qui a mentionné la nécessité de s'opposer à la guerre du Viet Nam sur le campus de cette nuit de club. Sa présentation a été interrompu par les huées de la droite étudiants de première annéeColumbia et par beaucoup de chahut.

Quand il est venu le temps de vous inscrire pour les activités du campus, je l'ai signé la liste de diffusion de l'ACTION. ACTION, cependant, est devenue défunte tôt à l'automne 1965 parce que la plupart des hard-core-Columbia et Barnard militants ont rejoint le comité indépendant sur le Viet Nam (ICV).

Je également signé pour être un bénévole Conseil Citoyenneté Columbia. Je me suis proposé pour donner des leçons chaque semaine à Charles Evans Hughes Lycée au West 18th Street et 7th Ave., et de travailler en tant que conseiller du groupe dans une église afro-américaine sur le 104e St., entre Amsterdam Ave. et Columbus Ave. Conseil Citoyenneté m'a fourni un moyen d'entrer en contact avec des gens qui vivaient dans les quartiers autour de Harlem.

Parce que je me voyais comme un écrivain-militant, je suis allé aux étudiants de première année de recrutement réunion du magazine littéraire de Columbia, La Revue Columbia. Au cours de l'année scolaire précédente, l'Administration Columbia avait tenté de restreindre la distribution du campus de la revue, car un trop grand nombre des articles littéraires contenait trop de références explicites au sexe. Mais les gens Columbia examen semblaient plus snob, moins dynamique, plus auto-centrée, socialement moins inquiets et moins chaud que soit les gens du Conseil citoyenneté ou les recruteurs de l'action. Donc, je ne comprends pas impliqué dans la foule examen de la Colombie.

mardi 12 mai 2015

Capitre' 1 (5) e 2: At Flushing Lycee e UM e M, 1965

Sundial: Columbia SDS Memories (7)
Une grande partie de l'été 1965 ont été dépensés sentir mal d'amour et de manquer la possibilité de se cogner dans Rona à nouveau à l'école. Une grande partie de l'énergie créatrice qui conduit moi de passer mon temps à écrire que l'été semblait couler de mon amour frustré pour Rona.

Je voudrais fermer la porte de ma chambre et le bloc-out le son de la télévision tonitruante que mes parents regardaient la plupart des soirées. Puis je commençais à écrire des paroles des chansons d'amour exprimer mes désirs pour Rona, des chansons de protestation, des poèmes et les débuts de nouvelles et de romans. Je fini par écrire une dizaine de chansons pour les chants a cappella pendant l'été. Je également commencé à écrire une pièce de théâtre intitulée une balle dans un panier.

Ma première chanson de protestation a été intitulé «La liberté est ce que nous recherchons." Ses paroles étaient les suivants:

Cherchez monde! Nous venons
On va corriger vos fautes
Cherchez monde! Nous manquons
Dès l'âge de jeux et de chansons.

Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
Et nous avons tous sont rebelles
De tout sur la terre
Qui a l'odeur de l'enfer.

Pour la liberté est ce que nous sommes après
De les tyrannies de l'homme
Et la guerre et l'injustice
Doit être banni de cette terre.

Je ai également écrit une chanson de protestation appelé "The New World Is A-Comin '," contenant les paroles suivantes:

Le Nouveau Monde est un comin '
Demain il commence
Nous sommes prêts pour le voyage
Pour la marée se précipite dans
Oh, l'amour sera la réponse
Integratin 'toutes nos pensées
Et passé sera le chagrin
Du petit garçon qui a perdu
Du petit garçon qui a perdu.

Dans mon jeu, je exprimé leur opposition à la tendance à se conformer de peur, qui semblait caractériser la plupart des gens que je voyais autour de moi. Sur quelques matins de week-end après le petit déjeuner, je pris un bus pour Kissena Park, portant un ordinateur portable. Ensuite, je restais assis pendant quelques heures sur l'herbe du parc et écrire les débuts d'un roman.

À la mi-Juillet 1965, je commençais à travailler pour la première fois dans le monde de l'entreprise de bureau de 9 à 5. Mon seul travail précédent avait été aussi un garçon de livraison de journaux au cours de la première moitié de 1963, quand je remis la défunte Indianapolis Times.
 Chapitre 2: A & M UM 1965 (i) -Sundial: Columbia SDS Memories (8)
Mon premier emploi en entreprise était au Unies marchands et fabricants [UM & M], à Broadway et 39th St., dans un gratte-ciel à quelques rues au sud de Times Square. Le travail était en tant que commis.

Mon père était un employé de bureau à Homestead Draperies, qui était une filiale de l'entreprise de textile UM & M. UM & M possédaient également Robert Hall, qui a vendu des costumes. Mon père a travaillé pendant plus de 35 ans dans cette entreprise. Comme une récompense pour ses années de fidélité à la société, le bureau du personnel UM & M répondu par l'affirmative à la demande de mon père que je reçois un de ses emplois d'été en 1965.

La raison pour laquelle je l'avais allé au lycée à Indianapolis pour 1 ans et demi était que UM & M avaient finalement donné mon père une promotion comme une récompense pour ses années de service. Son travail Indianapolis impliqué faisant surtout du travail de bureau et de l'enregistrement des promotions spéciales que Homestead Draperies donna aux plus grands magasins Indianapolis. Il devait également assister le directeur de l'entrepôt de Homestead UM & M à Indianapolis ventes.

Mais le directeur des ventes avéré être un ex-marine qui ne souhaitent vraiment déléguer son travail plus intéressant ou lucrative à mon père. Mon père se sentit bientôt le travail Indianapolis était pas suffisamment attractif pour renoncer à vivre près de ses parents à New York et travaille à Manhattan. Ainsi, à sa demande, UM & M lui avaient changé à leur 34th St. et Fifth Ave. bureau à Manhattan à l'été de 1964.

Mon père a accepté le système et ses valeurs au cours de sa vie-travail. Il ne fut pas un rebelle ou un non-conformiste. Mais il n'a tendance à demander des augmentations plus rapidement que les autres employés de bureau et il n'a pas embrasser le cul de ses superviseurs afin d'obtenir des promotions. Il était également pas peur de porter plainte à ses supérieurs, il se sentait si aucun de leurs décisions politiques étaient organisationnel illogique. Il était, un travailleur efficace précise qui n'a jamais été dans une fente de l'emploi qui lui demandait de faire autre chose que faire des livraisons, l'écart des rideaux et tissus, ou tenir des registres, répondre au téléphone et d'accélérer les livraisons de biens et pièce-rideaux.

Mon père croyait sociétés américaines ne pouvaient pas légitimement exiger qu'un travailleur être occupé chaque minute de la journée, si tout le travail assigné a été fait. "Vous êtes payé pour votre temps, pas seulement pour le travail que vous êtes réellement attribué à faire", at-il expliqué à moi une fois.

Tant les parents de mon père était mort dans le Lower East Side, avant il était 14. Durant les années 1920, il a quitté l'école secondaire pour obtenir un emploi de jour. Avant il avait 16 ans, il avait eu trois ou quatre petits boulots d'usine ou de livraison. Mais il a trouvé le processus de recherche d'emploi sous le capitalisme US si oppressant qu'il ne voulait pas risquer d'être sans emploi depuis qu'il avait été embauché par son entreprise comme un garçon messager bureau à 16. Alors, il a fini par rester avec son entreprise à partir de 1927 jusqu'à ce qu'il fait pression sur lui pour finalement prendre sa retraite en 1981. Pendant les années 1930, UM & M (alors appelés Seneca Textile) conservés l'employait tandis que d'autres étaient sans emploi. Après avoir servi dans l'US Army Air Force en tant que spécialiste de l'hélice pendant la Seconde Guerre mondiale, son entreprise a donné à mon père de retour son emploi sans aucune complication.

La nuit avant que je commence mes UM & M été commis emploi-deux décennies après la Seconde Guerre mondiale était terminée, je était excité comme si elle était le premier jour d'école. Je pouvais à peine dormir.

Dans l'interview de pré-emploi, je l'avais habillé dans un costume et une cravate, et, au cours de la semaine de travail tout l'été, je continuais à porter un costume et une cravate. En 1965, si vous avez travaillé dans un bureau d'entreprise de gratte-ciel, vous portiez un costume et une cravate si vous étiez un homme et une robe ou une jupe et un chemisier, si vous étiez une femme. Personne ne doute ce code vestimentaire de l'entreprise.

Habillé dans mon costume et une cravate, je suis encore un peu nerveux comme je l'ai sauté sur le bus de Whitestone et suis monté à la station de la rue Main IRT, Flushing à environ 08h05

Les trains les heures de pointe du matin étaient bondés. Seuls les fans gardé le métro voitures refroidir. Je ne suis pas comme le processus d'aller travailler dans les voitures bondées, dès le début. Les voitures de métro venaient fréquemment, cependant, et il ne coûte que 15 cents un voyage. Un service de bus est à seulement 15 cents en 1965 également.

Quand je suis arrivé à la Broadway siège social 1407, je suis orienté pendant quelques heures avec six autres employés d'été UM & M. Ensuite, on m'a affecté à faire le dépôt et le papier-brassage pour le cabinet d'expertise comptable Leisendorf qui allait être Audit société enregistre cet été. Après quelques heures de faire le bureau du travail de bureau d'entreprise, je suis prêt à rentrer à la maison et de se retirer de la vie, et de vivre sur un chèque de sécurité sociale. Quelle barbe! Qu'est-ce que un total, alésage fastidieux et glisser! Il est devenu évident pour moi que le travail de 9 à 5 dans un bureau de l'entreprise était encore plus ennuyeux que d'aller à l'école secondaire. Et ça a duré au moins deux heures de plus.

"Il suffit de penser au sujet du salaire que vous allez recevoir. On se sent bien quand vous obtenez que l'enregistrement le jour de paie, "mon père m'a conseillé dans la soirée. Mais obtenir un chèque de paie n'a toujours pas fait de 9 à 5 esclavage salarial se sentir bien pour moi.

Pourtant, je ne sors sur mon emploi d'été. Qu'est-ce que je gagnais que l'été a été tenu de payer pour mon assistant-Britannique et d'obtenir loin de l'appartement de mes parents.
Chapitre 2: A & M UM 1965 (ii) -Sundial: Columbia SDS Memories (9)
Chapitre 2: A & M UM 1965 (ii)

Je ne me souviens pas trop de ce qui se passait au travail durant mes six semaines à UM & M. généralement je mangeais tous les jours hors dans un restaurant. En 1965, comme le prix du billet de métro, les prix du restaurant étaient relativement pas cher. Il n'y avait pas de grande économie financière à gagner en apportant un sac à lunch. Après avoir fini mon déjeuner, je passais mon temps généralement restant assis dans Bryant Park à l'arrière de la Bibliothèque publique de New York, lire ou regarder les gens. Le livre que je lis pendant les six semaines que je travaille à l'UM & M wasOf Human Bondage par Somerset Maugham.

Je suis en mesure d'obtenir à temps au travail dans ces jours. Dans la salle sans fenêtre, je mélangées papiers, cartes IBM alphabétisés, des documents codés et copié les noms et les numéros.

Je me suis assis en face de Marie. Et quand le flux de travail était la lumière, nous avons utilisé pour flirter afin de faire passer le jour plus rapidement. Mary était plus grand que moi et irlando-américain en arrière-plan. Elle rit souvent, eu un petit ami et a l'intention de commencer à fréquenter Fordham à l'automne. À la fin de l'été, nous avions développé un certain goût pour l'autre et je me sentais physiquement attiré par elle. Mais même si nous ne pouvions pas rester à la fois travailler à l'UM & M, elle était trop non militante, aussi non-intellectuelle et trop non artistique pour moi de tomber en amour avec elle. Nous nous sommes embrassés les uns les autres à la fin de l'été et de Marie disparu de ma vie.

Pendant l'été, je accidentellement découvert le post-minuit forme libre émission de radio Radio Innommable de Bob Fass WBAI, alors qu'il jouait quelques coupures de dossiers de Joan Baez et Bob Dylan. Je trouve le plus de l'exposé de Fass ennuyeux à ce moment. Mais son spectacle a été l'un des rares endroits sur le AM ​​ou FM cadran où vous pouvez écouter de Vanguard, Folkways, Elektra ou Columbia Records albums de musique folklorique.

Je l'avais toujours aimé la musique folklorique. Je aimais chantant des chansons folkloriques autour du feu de camp au camp scout au cours des étés 1961 et 1962. Mais à l'été 1965, je découvert que la musique folk américaine a eu une protestation sociale et de la tradition de la chanson anti-guerre. Et que cette tradition a exprimé les mêmes sentiments que je l'avais exprimées dans les premières chansons qui ont été spontanément éclater de moi.

Avec le changement de Dylan au folk-rock et le succès de son "Positively Fourth Street" et "Like A Rolling Stone" sur les disques à succès graphiques, la scène folk a commencé à être écrit sur beaucoup plus fréquemment dans la presse quotidienne. Je l'avais d'abord entendu parler de Joan Baez au moment de l'Octobre 1964 Berkeley révolte. Mais ne pas être impliqué dans une scène rouge couche pour bébé adolescent populaire, je ne portaient pas sur les début des années 1960 "boom folklorique" sous-culture. Seulement à l'été de 1965 que je suis devenu profondément intéressé par la musique folklorique.

Dans les quartiers je vivais et je écoles assisté, personne que je connaissais était impliqué dans la sous-culture de la musique folklorique. Personne, je savais allé à Newport Folk Festival ou était un monstre Dylan. Je regardais theHootenanny émission de télévision et Peter, Paul et Mary TV apparences, et aimé ce que je entendu et vu. Mais en 1965, Pete Seeger encore n'a pas été autorisé à la télévision et ni Dylan, ni Ochs Baez a été autorisé à la télévision très souvent. La plupart des chansons anti-establishment de Woody Guthrie ont également été rarement chantés à la télévision.

Les sélections de chansons folkloriques de Hootenanny inclus quelques chansons folkloriques d'actualité qui ont exprimé une critique radicale de la société américaine. Mais chansons folkloriques d'actualité ont été ce qui m'a le plus tourné vers la musique folk. Folksingers, contrairement à d'autres artistes américains, semblaient être en chantant sur les réalités contemporaines et les préoccupations personnelles et les conflits qui je partageais. La musique folklorique, pas la musique rock ou la musique spectacle de Broadway, maintenant m'a le plus intéressé.
Le premier concert en plein air de musique folklorique Je assisté a eu lieu à Delacorte Theater de Central Park en Août 1965. Je suis tombé sur le concert, par hasard, un soir d'été, comme je me promenais dans Central Park.

Tous les sièges dans le Delacorte Theater ont été occupées. les fans de musique folklorique qui étaient arrivés trop tard pour obtenir des sièges assis en groupes sur des couvertures sur l'herbe du parc qui entourait le théâtre en plein air. La musique folk du concert a été pompée hors du théâtre par un grand système de haut-parleur.

Je me suis assis sur l'herbe et écouté les dernières 1 ½ heures du concert de musique folklorique. Beaucoup des artistes préfacé leurs chansons avec des appels à la paix au Viet Nam. Je suis particulièrement ému par l'interprétation de Theodore Bikel de "Johnny, je te connaissais à peine." Quand il chantait le verset qui commence "Ils font venir les canons à nouveau" et se termine ", mais ils ne prennent jamais de nouveau nos fils,« il était fort, applaudissements spontanés et des acclamations.

Il était clair que la masse de fans de musique folkloriques américains étaient anti-guerre et que les fans de musique folklorique hommes ne vont pas se laisser être repêché dans une autre guerre. Même avant les jours des énormes rassemblements anti-guerre, ce 1965 la musique folk concert révélé qu'une grande circonscription de la jeunesse pacifiste existait au sein de la classe moyenne-supérieure libérale US.

Autour de ce même temps, la section Watts de Los Angeles a explosé dans la rébellion et des flammes. Je regardais la télévision des reportages de la rébellion de Watts. Et je l'ai lu des extraits de l'autobiographie de Malcolm X dans le magazine Saturday Evening Post.

vendredi 6 février 2015

Chapitre 1: A Flushing Lyce'e, 1965 (iv)--Cadran Solaire: Columbia SDS Souvenirs (6)


Le professeur qui m'a interviewé a dit qu'il a donné des cours de musique à l'Université Columbia. Il avait grandi dans l'Indiana et était petit, maigre gars dans ses début des années 40. Je ne me souviens pas beaucoup de ce qui a été discuté lors de mon entrevue. Je me sentais très nerveux et la langue liée; même si je suppose que je étais poli et pas assez agréable de se présélection. Le professeur m'a posé quelques questions au sujet de mon Indiana fond, mes plans de carrière et de ma participation du groupe d'études secondaires. Après l'entrevue, je ne me sentais pas que je avais fait une bonne impression. Alors, quand ma lettre d'acceptation est venu que le printemps de Columbia, je suppose, avant d'ouvrir l'enveloppe, que ce était une lettre de rejet.

Je ne aimais pas la notion élitiste d'une Ivy League, mais je suppose que Columbia souhaitait laisser les gens entrent sur la base du mérite, sans distinction de classe ou de l'origine raciale, afin de démocratiser le monde universitaire de l'Ivy League. Contrairement CCNY, Columbia m'a donné la possibilité de vivre dans un dortoir de Manhattan, ainsi que l'étude en classe Manhattan. Si Columbia avait rejeté ma demande, je aurais inscrit à CCNY au 137e rue, de rachat et de Queens été économiquement contraints de vivre avec mes parents.

Je me souviens très peu de ma cérémonie de diplôme d'études secondaires, qui se est tenu dans le film RKO Keith maison sur le boulevard du Nord. Je ne pouvais pas attendre pour sortir de mon chapeau et robe. Rona a participé en tant que membre de la bande qui a joué "Pomp and circonstances» et je me suis senti triste que ce était la dernière fois que je serais probablement la voir.

Le président Département d'études sociales, M. Kelly, m'a décerné la médaille d'histoire de la classe. Je suppose que si je ne pouvais pas gagner sa vie comme un écrivain ou dramaturge, je enseigner l'histoire à l'école secondaire dans la communauté noire, aux étudiants issus de familles économiquement défavorisées.

En ce qui concerne classe de rang supérieur, l'administration de l'école me avait classé "numéro 2". Quand ma transcription de trois termes au Broad Ripple Lyce'e a été envoyé à Flushing Lycée de l'Indiana, les hauts administrateurs Broad Ripple indiqué que, en vertu de leur système de classement lettre, un «A» marque égalé un "94-100" marque numérique et un "B" lettre de qualité égale un "87-93" marque numérique. Les bureaucrates de l'administration Flushing décidé, lors de la détermination de mon quatre années rang moyen et de classe secondaire, de mettre un "97" sur mon relevé de notes pour chaque note «A», je ai reçu au Broad Ripple et un "90" pour chaque "B" . En conséquence de cette transformation bureaucratique de tout mon "est un" en "97" et tout mon "de B" en "90", ma moyenne de qualité a été gonflé par magie dans le deuxième rang de la classe senior à Flushing.

Je me suis senti intellectuellement amusé, mais socialement gêné par cette transformation bureaucratique de ma moyenne de qualité. Je ai d'abord appris ma moyenne "super-haute" qualité de titulariat un jour quand je ai lu à ce sujet sur la page d'accueil du journal étudiant Flushing Lyce'e. Le principal m'a écrit une note spéciale, cependant, disant que je ne étais pas admissible à donner l'adresse salutatorian lors de la cérémonie de remise des diplômes, malgré mon «encours moyen de qualité," parce que je ne avais passé deux termes à Flushing Lyce'e.

Je ai été soulagé que je ne allais pas être contraint de prononcer un discours à l'obtention du diplôme selon un classement de classe bidon qui a été atteint par erreur bureaucratique. Bien que je ai fait marquer 796 sur American examen Histoire de la réussite des conseils College, au lycée, je ne étais pas assez orientée grade d'avoir pu obtenir une moyenne de qualité de type salutatorian, sans l'erreur bureaucratique

samedi 31 janvier 2015

Chapitre 1: A Flushing Lyce'e 1964 (iii) Cardran Solaire: Columbia SDS Souvenirs (5)

La plupart de Mars et Avril au Club relations humaines ont été dépensés à répéter la pièce anti-sectarisme. Parce que Rona avait voix parlée le plus expressif et le plus clair, elle a été choisie par M. Freedman à jouer le personnage de la femme adolescente qui a eu le rôle principal dans la pièce. Autour de l'école, je cogner Rona et dire "salut." Mais je ne pouvais pas comprendre quelque manière à son intérêt à devenir plus qu'une simple connaissance. À la fin de l'année scolaire, je étais aussi malade d'amour de Roméo au début de Shakespeare «Roméo et Juliette».

En dehors des discussions de la réunion du Club de relations humaines, je me souviens très peu de discussions intenses ou importante avec des étudiants à Flushing. La plupart de ma conversation avec les gens, il était à un niveau superficiel. Je ne pouvais pas attendre pour obtenir à l'université et se éloigner de l'appartement de mes parents et d'être moi-même et me éloigner du système scolaire public.

Bien que je ai fortement identifié avec le Free Speech Movement Berkeley, je ai gardé la plupart de ce que je ressentais sur le système de l'intérieur de moi. À Flushing Lyce'e, je ne ai jamais vraiment trouvé quelqu'un d'autre qui partageait pleinement mon sentiment d'aliénation et était prêt à parler pendant de longues heures sur ce que nous pourrions tous faire, comme une génération, pour garantir plus de liberté.

Lorsque le temps ne était pas trop froid après les cours, je ai passé de nombreux après-midi jouer au basket dans la cour Whitestone au 149e Rue et Willets Point Boulevard, juste au nord de Memorial Field. La plupart des autres gars avec qui je jouais assisté à l'une des écoles secondaires paroissiales locales: école secondaire Holy Cross ou évêque Reilly. Après les jeux de pick-up terminé, chacun d'entre nous sommes séparés.

Dans la cour, si vous avez joué assez de jeux de basket-ball avec l'autre vous obtiendrez près à un certain niveau. Mais les gars de lycée jamais vraiment parlé profondément à l'autre, si leur seul point de contact se réunissait à l'aire de jeux et ils ont assisté à différentes écoles. La plupart des gars que je ai joué au basket avec étaient italo-américain ou irlando-américain. Mais aucun d'entre nous les gars de la classe ouvrière pensait ethnique beaucoup, dans ces jours. Chacun d'entre nous pensaient de nous-mêmes comme étant, avant tout, Américain blanc. Être ethnique irlandaise, italienne ou juive a été ressentie comme une identité secondaire.

Pour entrer dans Columbia College dans les années 1960, le requérant devait se soumettre à une entrevue personnelle campus. Au début de 1965, je me suis habillé dans un costume et une cravate et pris un bus et le métro à la station Saint-116e et Broadway à Manhattan. Je marchais à travers la sortie de kiosque / entrée qui sert à être là (avant-Columbia avait leur station modernisée dans les années 1970) et trouve l'école de journalisme bâtiment, où mon entrevue de sélection devait avoir lieu.

Jetant un regard autour du campus de Columbia entre Low et Plaza South Lawn, je ai senti que cela ressemblait plus à un véritable campus que le campus de Queens College. Le campus semblait beaucoup plus petite que Bloomington campus de l'Université de l'Indiana, avec lequel je étais familier à la suite de l'apparition ma sœur aînée il. Mais le campus de Columbia, situé au milieu de Manhattan immeubles d'habitation, me intéressait plus, parce que je voulais être impliqué avec des gens qui ont vécu à Harlem. Grand campus de l'Université d'Indiana ne pourrait pas remplir ce désir.

Au début des années 1960, les grandes universités du Midwest des États semblaient offrir équipes seulement de la taille et de football. Je ai supposé Columbia me offrir à la fois une stimulation intellectuelle militante et l'interaction avec les richesses culturelles et les quartiers de Manhattan. Je ai supposé que les étudiants Barnard et Columbia ont interagi avec l'autre facilement sur un niveau quotidien, en raison de la proximité des deux écoles.

samedi 24 janvier 2015

Chapitre 1: A Flushing Lyce'e 1964 (ii) Cardran Solaire: Columbia SDS Souvenirs (4)

Je suis tombée éperdument amoureuse avec Rona l'année avant que je suis parti à Columbia. Rona était un finaliste national de bourses d'excellence qui semblait pleine d'amour et était très populaire. Elle était également une première clarinettiste dans la bande de lycée; et elle semblait qu'elle ferait un excellent compagnon. Mais je ai trouvé qu'il est impossible de transformer notre acquantanceship décontracté dans une histoire d'amour, même si nous avons été jetés ensemble autour de la haute école pour huit mois. Une autre chose que je ai aimé Rona était qu'elle ne était pas en habiller trop quand elle était à l'extérieur du bâtiment de l'école; et, au lieu de simplement porter des jupes et des robes, elle portait aussi un pantalon au début des années 1960.

Je ai d'abord remarqué Rona en classe espagnol. Elle a été une année derrière moi à l'école. Mais les juniors qui étaient des étudiants d'honneur en espagnol ont été mis dans la même classe que les personnes âgées comme moi qui prenaient leur quatrième année de l'espagnol. Rona a souvent parlé en classe et a été l'un des animaux de compagnie de l'enseignant. Mais quand le professeur avait le dos tourné lors des essais espagnols, elle était prête à transmettre les réponses aux questions à choix multiple aux étudiants qui étaient assis à l'arrière de la salle de classe.


Nous étions tous les deux dans le club de relations humaines de Flushing Lyce'e, qui se est réuni tous les vendredis après-midi. Ce était un nouveau club organisé par une jeune enseignante en sciences sociales a nommé M. Freedman, qui est venu à ses élèves comme un ami qui aimait vraiment être avec ses élèves.


Chaque semaine dix femmes étudiants, trois hommes étudiants et M. Freedman discuteront les thèmes de la réunion relations humaines club comme les préjugés raciaux, lycée datant, la politique, la presse, émissions de télévision, les questions de guerre et de paix, l'antisémitisme, l'éducation et la mauvaise éducation à Flushing, la religion et les règlements scolaires. Nous avons également bavardé près tout le monde à l'école.


En Mars 1965, nous avons décidé de tenir une réunion conjointe pour lutter contre la bigoterie raciale à la Jamaïque Lycée relations humaines Club, et une réunion est prévue pour le début de mai. Comme notre contribution à la réunion conjointe, nous avons décidé de monter une pièce qui dramatiser pourquoi il était stupide pour les jeunes pour ramasser les préjugés de l'ancienne génération.


Je ai alors écrit une pièce de théâtre musical en un acte, qui a tenté d'exposer l'irrationalité de la bigoterie, à travers la satire et l'utilisation de techniques de comédie parodie musicales. Par exemple, sur l'air de «Je suis un Yankee Doodle Dandy", je avais mon principal caractère qui était d'apprendre, par la fin de la pièce, que le fanatisme était une chose irrationnelle d'être en-chanter "Je suis a Jolly, bigot biaisée, partiale un bigot, faire ou mourir. "Je pense que je ai été influencé par le peu qui a été la semaine That Was émission de télévision satirique de l'époque et par Tom Lehrer records satirique albums. Je ai senti le racisme pourrait être attaqué en utilisant la satire et de l'humour et ricaner. Les racistes blancs du Sud et du Nord à cette époque semblaient vraiment être sur la défensive, psychologiquement et sur les cordes, politiquement. En rétrospective, je surestimé l'efficacité de l'arme de la satire pourrait être en attaquant le racisme aux États-Unis.


Au moment où je ai terminé mon satire musicale anti-raciste, cependant, M. Freedman avait obtenu un script pour un drame en un acte en faveur de la fraternité de l'Anti-Defamation League [ADL]. (L'ADL ne était pas encore comme hostiles au mouvement Black Liberation alors, comme il deviendra plus tard). M. Freedman, par conséquent, ne était pas ouvert à même d'envisager quelque chose de plus "moyen de sortir," comme mon parodie anti-raciste musicale

samedi 17 janvier 2015

Chapitre 1: A Flushing Lyce'e, 1964 (1)--Cadran Solaire: Columbia SDS Souvenirs (3)



Je étais une personne âgée Flushing Lyce'e, à l'automne 1964, lorsque je ai entendu parler du Free Speech Movement [FSM] à Berkeley. Je ai particulièrement identifié avec le chef Mario Savio FSM, qui a grandi dans le Queens comme si je avais. Savio était allé à Martin Van Buren Lyce'e. Van Buren était l'école secondaire que les élèves plus âgés dans le développement de l'appartement de jardin Beech Hills, où je avais l'habitude de vivre avaient assisté.

Qu'est-ce qui m'a le plus touché environ Savio et le message du Free Speech Movement était l'affirmation que nous étions «êtres humains» et «non numéros de cartes IBM."

Je avais conclu que l'ensemble du rat-race et la concurrence pour entrer à l'université était ridicule. Je ai regardé vers le bas sur les étudiants dans mes classes qui étaient marque-heureux et super-concurrentiel, au lieu de curieux intellectuellement. Le processus que je étais obligé de passer par l'école secondaire pour entrer à l'université semblait émotionnellement vide. Je me sentais pas libre à l'école secondaire. La Révolte 1964 Berkeley m'a indiqué que d'autres personnes de ma génération ont partagé mon dégoût avec le système éducatif de masse US.

Un autre aspect de la Free Speech Movement qui m'a fait se identifier à elle était le lien vers le début des années 1960 mouvement des droits civiques. Depuis la controverse 1957 sur l'intégration de Little Rock, Arkansas écoles, une des passions de ma vie avait été mon soutien à la lutte de la liberté afro-américaine. Les gens qui se battaient l'Université de Californie à Berkeley administration étaient souvent les mêmes personnes qui avaient descendu le Mississippi pour travailler avec SNCC pour gagner la liberté pour les personnes afro-américaines.

Je me suis un écrivain-activiste au lycée considéré, même si presque tout le monde dans les trois écoles secondaires, je ai assisté était non militante et non intéressés par les questions de la guerre et de la paix et de l'injustice raciale. Dans Bayside Lyce'e, à Broad Ripple Lycée dans l'Indiana et à Flushing Lycée presque tous les étudiants que je ai rencontrés étaient tout simplement intéressé à entrer dans l'université, obtenir des dates samedi soir, la conduite, les sports ou le shopping. Quand je ai appris que les étudiants FSM ont été impliqués avec le mouvement des droits civiques d'une manière mes camarades de classe ne avaient jamais été, je ai senti que les gens étaient FSM mon genre de personnes.

Mon intérêt dans le mouvement des droits civiques a été reflété dans l'écriture que je ai fait à l'école secondaire. Je ai écrit une étude de caractère d'un ancien camarade de classe afro-américaine, intitulée «Benny», que le professeur d'anglais, Mme Griggs, aimait tellement qu'elle a lu à haute voix à la classe, qui a trouvé la pièce hilarante. Mme Griggs-qui avait un lien avec le journalisme de l'école de la Columbia University School of Journalism programme-écrit la lettre de recommandation qui était probablement décisif dans me avoir admis dans Britannique.

Je étais inquiet et impatient de sortir de l'école secondaire et dans un cadre plus activiste étudiant. Année senior semblait comme un gaspillage. Je ai été mis en détention pour être arrivé en retard trop souvent. Je ai toujours aimé jouer du saxophone dans la bande de lycée, cependant.

Seule valeur de l'école semblait être comme un endroit pour rencontrer des femmes du secondaire dans une salle de classe, et comme un endroit pour jouer du saxophone avec d'autres musiciens. Mon amour de l'écriture ne avait pas prise parce que le journal de l'école à Flushing Lyce'e a été dirigé par une clique qui n'a jamais imprimé des articles "controversées" qui ont critiqué le processus éducatif à Flessingue, et le magazine littéraire ne serait pas publier mes histoires